3288eeda |
1 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
2 | <html> |
3 | <head> |
4 | <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-15"> |
5 | <meta name="Author" content="KaiRo - Robert Kaiser"> |
6 | <title>L10n talk - FOSDEM 2004 - Mozilla Meeting</title> |
7 | <link rel="stylesheet" type="text/css" href="l10ntalk.css"> |
8 | <link rel="contents" href="index.html" title="Contents"> |
9 | <link rel="index" href="l10ntalk_overview.html" title="Overview"> |
10 | <link rel="glossary" href="l10ntalk_glossary.html" title="Glossary"> |
11 | <link rel="start" href="index.html" title="Start"> |
12 | <link rel="first" href="l10ntalk_01.html" title="First page"> |
13 | <link rel="previous" href="l10ntalk_02.html" title="Previous page"> |
14 | <link rel="next" href="l10ntalk_04.html" title="Next page"> |
15 | <link rel="last" href="l10ntalk_end.html" title="Last page"> |
16 | </head> |
17 | <body> |
18 | |
19 | <h1>Where We Are Now</h1> |
20 | |
21 | <div class="explanation"> |
22 | L10n projects can get real big attention from users. For volunteer projects of private people, |
23 | that may turn out to bring some problems with growing user interest. |
24 | On the other hand, especially as a private volunteer contributor, it can make you even more fond of that |
25 | project seeing the little baby of yours grow and grow. |
26 | </div> |
27 | |
28 | <div class="sample"> |
29 | <p class="sampledesc">An Example: The Mozilla German Project</p> |
30 | <div class="samplecontent"> |
31 | In late 1999, working with M11, I discovered that XUL has nice text/code seperation, and tried to dig into it |
32 | by changing some strings to German equivalents - <span class="hilite">just for fun</span>. Being the first one |
33 | to do this for that language, I stumbled into being the leader of the German L10n project and released |
34 | M12 German on 2000-01-01. |
35 | <br>A lot has happened since then. The small HTML page I made up for downloading that build turned into a |
36 | <span class="hilite">heavily accessed web site</span>, now residing at |
37 | <a href="http://mozilla.kairo.at/">mozilla.kairo.at</a>. |
38 | <br>In January 2004, that site was accessed by over 740000 different hosts, hitting the main page |
39 | just under one million times, the support page (default home page of German builds) had almost 800000 hits. |
40 | With 44000 visits of people per day (average), the site produced 20 GB of HTML traffic. |
41 | <br>As a student, I'd have some problems paying for the server that hosts all that alone, |
42 | and affording visiting FOSDEM as well on my cost would also be not too easy. I'd like to |
43 | <span class="hilite">thank all donators</span> of the Mozilla German project for making it possible |
44 | to keep the site up and attend here, and my parents as well for supporting me to come here and spend some time |
45 | on Mozilla next to studying. |
46 | <br>The downloads are hosted by mozilla.org, universities and my student home, and I don't have reliable |
47 | download counters for those, so I can't tell any download numbers. From ftp.mozilla.org numbers alone, |
48 | it seems to be the <span class="hilite">most-used localization</span> by far though. |
49 | <br>The German localization of Mozilla gets included in all CDs of the big German magazine PC-WELT, |
50 | the German XPI pack is on the mozilla.org 1.6 CD (AFAIK), SUSE LINUX does include German packs for Mozilla, |
51 | and probably it's shipped in various other ways as well. |
9a6b9067 |
52 | <br>Two other contributors are shipping translated versions of Firefox and Thunderbird based on that work, |
3288eeda |
53 | and the German Mozilla newsgroup de.comm.software.mozilla has been split into a hierarchy of 4 newsgroups |
54 | because one group couldn't handle the traffic of currently 4000 postings a month. |
55 | <br>Recently, I've given an interview for a German SAP magazine, and an Austrian computer magazine asked |
56 | me for one as well. It's pretty astonishing... |
57 | <br>On the other hand, I'm spending some hours a week answering mails telling users that I'm just a |
58 | translator, and I can't do support, pointing them to FAQs and newsgroups. |
59 | <br>There are still other problems left in Mozilla itself that bug us L10n people... |
60 | </div> |
61 | </div> |
62 | |
0437d853 |
63 | <p class="forward"><a href="l10ntalk_04.html">next</a></p> |
64 | |
3288eeda |
65 | </body> |
66 | </html> |