From: Robert Kaiser Date: Fri, 18 Nov 2016 17:08:06 +0000 (+0100) Subject: Bug 396 - Localize the Auth service (in German); including some fixes to make code... X-Git-Url: https://git-public.kairo.at/?p=authserver.git;a=commitdiff_plain;h=9cab985cf8d73f719cd7efc2838ce2e107b45b21 Bug 396 - Localize the Auth service (in German); including some fixes to make code code (better) localizable --- diff --git a/app/authorize.php b/app/authorize.php index f06d835..744e4e0 100644 --- a/app/authorize.php +++ b/app/authorize.php @@ -50,7 +50,7 @@ if (!count($errors)) { $user = array('id' => 0, 'email' => ''); } if (is_null($session)) { - $errors[] = _('The session system is not working. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('The session system is not working.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } elseif ($session['logged_in']) { // We are logged in, process authorization request. @@ -73,11 +73,12 @@ if (!count($errors)) { $domain_name = parse_url($request->query['redirect_uri'], PHP_URL_HOST); if (!strlen($domain_name)) { $domain_name = $request->query['client_id']; } $form->appendElement('p', sprintf(_('Do you authorize %s to access %s?'), $domain_name, $request->query['scope'])); - $submit = $form->appendInputSubmit(_('yes')); - $submit->setAttribute('name', 'authorized'); + $authinput = $form->appendInputHidden('authorized', 'yes'); + $authinput->setAttribute('id', 'isauthorized'); + $submit = $form->appendInputSubmit(_('Yes')); $form->appendText(' '); - $submit = $form->appendInputSubmit(_('no')); - $submit->setAttribute('name', 'authorized'); + $button = $form->appendButton(_('No')); + $button->setAttribute('id', 'cancelauth'); } elseif (empty($_POST) && (@$request->query['scope'] == 'email')) { // Display an interstitial page for a login when we have email scope (verified email for logging in). @@ -85,8 +86,8 @@ if (!count($errors)) { if (!strlen($domain_name)) { $domain_name = $request->query['client_id']; } $para = $body->appendElement('p', sprintf(_('Sign in to %s using…'), $domain_name)); $para->setAttribute('class', 'signinwelcome'); - $form = $body->appendForm('', 'POST', 'loginauthform'); - $form->setAttribute('id', 'loginauthform'); + $form = $body->appendForm('', 'POST', 'authform'); + $form->setAttribute('id', 'authform'); $form->setAttribute('class', 'loginarea'); $ulist = $form->appendElement('ul'); $ulist->setAttribute('class', 'flat emaillist'); diff --git a/app/authsystem.inc.php b/app/authsystem.inc.php index 372c4db..068fb2f 100644 --- a/app/authsystem.inc.php +++ b/app/authsystem.inc.php @@ -31,9 +31,16 @@ $db = new PDO($dbdata['dsn'], $dbdata['username'], $dbdata['password']); // Instantiate auth utils. $utils = new AuthUtils($settings, $db); +// This is an array of locale tags in browser style mapping to unix system locale codes to use with gettext. +$supported_locales = array( + 'en-US' => 'en_US', + 'de' => 'de_DE', +); + $textdomain = 'kairo_auth'; -$textlocale = $utils->negotiateLocale(array('en', 'de')); -putenv('LC_ALL='.$textlocale); +$textlocale = $utils->negotiateLocale(array_keys($supported_locales)); +putenv('LC_ALL='.$supported_locales[$textlocale]); +$selectedlocale = setlocale(LC_ALL, $supported_locales[$textlocale]); bindtextdomain($textdomain, '../locale'); bind_textdomain_codeset($textdomain, 'utf-8'); textdomain($textdomain); diff --git a/app/authsystem.js b/app/authsystem.js index 7a24d84..1e5c1b0 100644 --- a/app/authsystem.js +++ b/app/authsystem.js @@ -27,7 +27,7 @@ window.onload = function() { if (cancelAuth) { cancelAuth.onclick = function() { document.getElementById("isauthorized").value = "no"; - document.getElementById("loginauthform").submit(); + document.getElementById("authform").submit(); } } var addAnotherEmail = document.getElementById("addanotheremail"); diff --git a/app/authutils.php-class b/app/authutils.php-class index f76ac18..e5a080b 100755 --- a/app/authutils.php-class +++ b/app/authutils.php-class @@ -195,14 +195,14 @@ class AuthUtils { } else { $utils->log('create_session_failure', 'at login, prev session: '.$session['id'].', new user: '.$userid); - $errors[] = _('The session system is not working. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('The session system is not working.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } } else { $result = $this->db->prepare('UPDATE `auth_sessions` SET `sesskey` = :sesskey, `user` = :userid, `logged_in` = TRUE, `time_expire` = :expire WHERE `id` = :sessid;'); if (!$result->execute(array(':sesskey' => $sesskey, ':userid' => $userid, ':expire' => gmdate('Y-m-d H:i:s', strtotime('+1 day')), ':sessid' => $session['id']))) { $utils->log('login_failure', 'session: '.$session['id'].', user: '.$userid); - $errors[] = _('Login failed unexpectedly. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('Login failed unexpectedly.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } else { // After update, actually fetch the session row from the DB so we have all values. @@ -359,7 +359,7 @@ class AuthUtils { function negotiateLocale($supportedLanguages) { $nlocale = $supportedLanguages[0]; $headers = getAllHeaders(); - $accLcomp = explode(',', $headers['Accept-Language']); + $accLcomp = explode(',', @$headers['Accept-Language']); $accLang = array(); foreach ($accLcomp as $lcomp) { if (strlen($lcomp)) { diff --git a/app/index.php b/app/index.php index 5f091a2..90be17f 100644 --- a/app/index.php +++ b/app/index.php @@ -34,7 +34,7 @@ if (!count($errors)) { $user = array('id' => 0, 'email' => ''); $pagetype = 'default'; if (is_null($session)) { - $errors[] = _('The session system is not working. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('The session system is not working.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } elseif (array_key_exists('logout', $_GET)) { $result = $db->prepare('UPDATE `auth_sessions` SET `logged_in` = FALSE WHERE `id` = :sessid;'); @@ -104,7 +104,7 @@ if (!count($errors)) { $result = $db->prepare('INSERT INTO `auth_users` (`email`, `pwdhash`, `status`, `verify_hash`) VALUES (:email, :pwdhash, \'unverified\', :vcode);'); if (!$result->execute(array(':email' => $_POST['email'], ':pwdhash' => $newHash, ':vcode' => $vcode))) { $utils->log('user_insert_failure', 'email: '.$_POST['email'].' - '.$result->errorInfo()[2]); - $errors[] = _('Could not add user. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('Could not add user.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } $user = array('id' => $db->lastInsertId(), 'email' => $_POST['email'], @@ -138,7 +138,7 @@ if (!count($errors)) { } else { $utils->log('verify_mail_failure', 'user: '.$user['id'].', email: '.$user['email']); - $errors[] = _('The confirmation email could not be sent to you. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('The confirmation email could not be sent to you.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } } else { @@ -147,7 +147,7 @@ if (!count($errors)) { $result = $db->prepare('UPDATE `auth_users` SET `verify_hash` = :vcode WHERE `id` = :userid;'); if (!$result->execute(array(':vcode' => $vcode, ':userid' => $user['id']))) { $utils->log('vhash_set_failure', 'user: '.$user['id']); - $errors[] = _('Could not initiate reset request. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('Could not initiate reset request.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } else { $utils->log('pwd_reset_request', 'user: '.$user['id'].', email: '.$user['email']); @@ -174,7 +174,7 @@ if (!count($errors)) { } else { $utils->log('pwd_reset_mail_failure', 'user: '.$user['id'].', email: '.$user['email']); - $errors[] = _('The email with password reset instructions could not be sent to you. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('The email with password reset instructions could not be sent to you.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } } } @@ -233,7 +233,7 @@ if (!count($errors)) { $result = $db->prepare('UPDATE `auth_users` SET `verify_hash` = \'\', `status` = \'ok\' WHERE `id` = :userid;'); if (!$result->execute(array(':userid' => $user['id']))) { $utils->log('verification_save_failure', 'user: '.$user['id']); - $errors[] = _('Could not save confirmation. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('Could not save confirmation.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } $pagetype = 'verification_done'; } @@ -294,7 +294,7 @@ if (!count($errors)) { ':scope' => $scope, ':userid' => $user['id']))) { $utils->log('client_save_failure', 'client: '.$clientid); - $errors[] = 'Unexpectedly failed to save new client information. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'; + $errors[] = _('Unexpectedly failed to save new client information.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } } if (!count($errors)) { @@ -337,7 +337,7 @@ if (!count($errors)) { $result = $db->prepare('UPDATE `auth_users` SET `pwdhash` = :pwdhash, `verify_hash` = \'\' WHERE `id` = :userid;'); if (!$result->execute(array(':pwdhash' => $newHash, ':userid' => $session['user']))) { $utils->log('pwd_reset_failure', 'user: '.$session['user']); - $errors[] = _('Password reset failed. Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); + $errors[] = _('Password reset failed.').' '._('Please contact KaiRo.at and tell the team about this.'); } else { $pagetype = 'reset_done'; diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.mo new file mode 100644 index 0000000..5b02bea Binary files /dev/null and b/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.po b/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.po new file mode 100644 index 0000000..c56e7bc --- /dev/null +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.po @@ -0,0 +1,372 @@ +# L10n strings for the KaiRo.at authentication system. +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public KaiRo.at +# This file is distributed under the same license as the kairo-auth package. +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kairo-auth\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: kairo@kairo.at\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-18 18:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Source-Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Language: de\n" + +msgid "" +"This login system does not work without JavaScript. Please activate " +"JavaScript for this site to log in." +msgstr "" +"Dieses Login-System functioniert nicht ohne JavaScript. Bitte aktivieren Sie " +"JavaScript für diese Seite, um sich anzumelden." + +msgid "Unexpected error while logging out." +msgstr "Unerwarteter Fehler beim Abmelden." + +msgid "The session system is not working." +msgstr "Das Sitzungssystem funktioniert nicht." + +msgid "" +"Please contact KaiRo.at and " +"tell the team about this." +msgstr "" +"Bitte kontaktieren Sie KaiRo.at " +"und benachrichtigen Sie das Team darüber." + +#, php-format +msgid "Hi %s!" +msgstr "Hallo %s!" + +#, php-format +msgid "Do you authorize %s to access %s?" +msgstr "Erlauben Sie %s den Zugriff auf %s?" + +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#, php-format +msgid "Sign in to %s using…" +msgstr "Bei %s anmelden mit…" + +msgid "Add another email address" +msgstr "Weitere E-Mail-Adresse hinzufügen" + +msgid "This is not me" +msgstr "Das bin nicht ich" + +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" + +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +msgid "You need to log in or register to continue." +msgstr "Sie müssen sich anmelden oder registrieren, um fortzusetzen." + +msgid "The following error was detected" +msgstr "Der folgende Fehler ist aufgetreten" + +msgid "The following errors were detected" +msgstr "Die folgenden Fehler sind aufgetreten" + +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +msgid "" +"You are not accessing this site on a secure connection, so authentication " +"doesn't work." +msgstr "" +"Sie greifen auf diese Website nicht über eine sichere Verbindung zu, daher " +"funktioniert die Anmeldung nicht." + +msgid "Login failed unexpectedly." +msgstr "Anmeldung unerwartet fehlgeschlagen." + +msgid "" +"Password must not start or end with a whitespace character like a space." +msgstr "" +"Das Passwort darf nicht mit unsichtbaren Zeichen wie Leerzeichen beginnen " +"oder enden." + +#, php-format +msgid "Password too short (min. %s characters)." +msgstr "Passwort zu kurz (min. %s Zeichen)." + +#, php-format +msgid "Password too long (max. %s characters)." +msgstr "Passwort zu lang (max. %s Zeichen)." + +msgid "The passwort can not be equal to your email or any part of it." +msgstr "Das Passwort darf nicht deine E-Mail-Adresse oder ein Teil davon sein." + +#, php-format +msgid "" +"Your password must use characters other than normal letters or contain least " +"%s characters." +msgstr "" +"Das Passwort muss Zeichen außerhalb der normalen Buchstaben enthalten oder " +"mindestens %s Zeichen lang sein." + +#, php-format +msgid "Your password cannot consist only of numbers." +msgstr "Das Passwort darf nicht nur aus Zahlen bestehen." + +#, php-format +msgid "Password does have to contain at least %s different characters." +msgstr "Das Passwort muss zumindest %s verschiedene Zeichen enthalten." + +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +msgid "Forgot password?" +msgstr "Passwort vergessen?" + +msgid "Log in / Register" +msgstr "Anmelden / Registrieren" + +msgid "The email address is invalid." +msgstr "Die E-Mail-Adresse ist ungültig." + +msgid "" +"This password is invalid or your email is not verified yet. Did you type " +"them correctly?" +msgstr "" +"Das Passwort ist ungültig oder Ihre E-Mail_Adresse ist noch nicht " +"verifiziert. Haben Sie diese korrekt eingegeben?" + +msgid "Could not add user." +msgstr "Benutzer konnte nicht hinzugefügt werden." + +msgid "KaiRo.at Authentication Service" +msgstr "KaiRo.at Authentication Service" + +msgid "Welcome!" +msgstr "Willkommen!" + +#, php-format +msgid "This email address, %s, has been used for registration on \"%s\"." +msgstr "" +"Diese E-Mail-Adresse, %s, wurde zur Registrierung auf \"%s\" verwendet." + +msgid "" +"Please confirm that registration by clicking the following link (or calling " +"it up in your browser):" +msgstr "" +"Bitte bestätigen Sie diese Registrierung durch Klicken auf den folgenden " +"Link (oder Aufruf der Adresse in Ihrem Browser):" + +msgid "" +"With this confirmation, you accept that we handle your data for the purpose " +"of logging you into other websites when you request that." +msgstr "" +"Mit dieser Bestätigung stimmen Sie zu, dass wir Ihre Daten zum Zweck Ihrer " +"Anmeldung auf anderen Websites verwenden, wenn Sie solche Anmeldungen " +"initiieren. " + +msgid "" +"Those websites will get to know your email address but not your password, " +"which we store securely." +msgstr "" +"Diesen Websiteswird Ihre E-Mail-Adresse weitergeleitet, aber nicht Ihre " +"Passwort, das wir sicher speichern. " + +msgid "" +"If you do not call this confirmation link within 72 hours, your data will be " +"deleted from our database." +msgstr "" +"Wenn Sie diesen Bestätigungslink nicht innerhalb von 72 Stunden aufrufen, " +"werden Ihre Daten aus unserer Datenbank gelöscht." + +#, php-format +msgid "The %s team" +msgstr "Das %s-Team" + +msgid "The confirmation email could not be sent to you." +msgstr "Die Bestätigungs-E-Mail konnte nicht an Sie gesendet werden." + +msgid "Could not initiate reset request." +msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen konnte nicht initiiert werden." + +msgid "Hi," +msgstr "Hallo," + +#, php-format +msgid "" +"A request for setting a new password for this email address, %s, has been " +"submitted on \"%s\"." +msgstr "" +"Eine Anfrage zum Setzen eines neuen Passwortes für diese E-Mail-Adresse, %s, " +"wurde auf \"%s\" abgeschickt." + +msgid "" +"You can set a new password by clicking the following link (or calling it up " +"in your browser):" +msgstr "" +"Sie können ein neues Passwort setzen, indem Sie auf den folgenden Link " +"klicken (oder die Adresse in Ihrem Browser aufrufen):" + +msgid "" +"If you do not call this confirmation link within 1 hour, this link expires " +"and the existing password is being kept in place." +msgstr "" +"Wenn Sie diese Bestätigung nicht innerhalb einer Stunde aufrufen, erlischt " +"dieser Link und das existente Passwort wird weiter verwendet. " + +msgid "The email with password reset instructions could not be sent to you." +msgstr "" +"Die E-Mail mit Anleitungen zum Zurücksetzen Ihres Passwortes konnte nicht an " +"Sie gesendet werden." + +msgid "" +"The form you used was not valid. Possibly it has expired and you need to " +"initiate the action again, or you have disabled cookies for this site." +msgstr "" +"Das von Ihnen verwendete Formular war ungültig. Möglicherweise ist es " +"erloschen und Sie müssen die Aktion nochmals beginnen, oder Sie haben " +"Cookies für diese Website deaktiviert." + +msgid "Could not save confirmation." +msgstr "Bestätigung konnte nicht gespeichert werden." + +msgid "" +"The confirmation link you called is not valid. Possibly it has expired and " +"you need to try registering again." +msgstr "" +"Der von Ihnen aufgerufene Bestätigungs-Link ist ungültig. Möglicherweise ist " +"er erloschen und Sie müssen die Registrierung nochmals versuchen." + +msgid "" +"The password reset link you called is not valid. Possibly it has expired and " +"you need to call the \"Password forgotten?\" function again." +msgstr "" +"Der von Ihnen aufgerufene Passwort-Rücksetzungs-Link ist ungültig. " +"Möglicherweise ist er erloschen und Sie müssen die Funktion \"Passwort " +"vergessen?\" nochmals aufrufen." + +msgid "Unexpectedly failed to save new client information." +msgstr "Unerwarteter Fehler beim Speicher der neuen Client-Informationen." + +msgid "This function is only available if you are logged in." +msgstr "Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie angemeldet sind." + +msgid "" +"Password reset failed. The reset form you used was not valid. Possibly it " +"has expired and you need to initiate the password reset again." +msgstr "" +"Zurücksetzen des Passworts fehlgeschlagen. Das von Ihnen verwendete " +"Rücksetzungsformular war ungültig. Möglicherweise ist es erloschen und Sie " +"müssen die Passwort-Rücksetzung nochmals beginnen." + +msgid "Password reset failed." +msgstr "Zurücksetzen des Passworts fehlgeschlagen." + +#, php-format +msgid "" +"An email for confirmation has been sent to %s. Please follow the link " +"provided there to complete the process." +msgstr "" +"Eine E-Mail zur Bestätigung wurde an %s gesendet. Bitte folgen Sie dem dort " +"angegebenen Link, um den Vorgang abzuschließen." + +msgid "Reload this page after you confirm to continue." +msgstr "Laden Sie diese Seite nach der Bestätigung neu, um fortzusetzen." + +msgid "Reload" +msgstr "Neu laden" + +msgid "" +"An email has been sent to the requested account with further information. If " +"you do not receive an email then please confirm you have entered the same " +"email address used during account registration." +msgstr "" +"Eine E-Mail mit weiteren Informationen wurde an das angefragte Konto " +"verschickt. Wenn Sie keine E-Mail bekommen, überprüfen Sie bitte, dass Sie " +"dieselbe E-Mail-Adresse verwendet haben, mit der Sie sich ursprünglich " +"registriert haben." + +msgid "Back to top" +msgstr "Zurück zur Hauptseite" + +msgid "" +"If you forgot your password or didn't receive the registration confirmation, " +"please enter your email here." +msgstr "" +"Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben oder die Registrierungsbestätigung " +"nicht bekommen haben, gebenm Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse hier ein." + +msgid "Send instructions to email" +msgstr "Anleitungen per E-Mail senden" + +#, php-format +msgid "You can set a new password for %s here." +msgstr "Sie können hier ein neues Passwort für %s setzen." + +msgid "Save password" +msgstr "Passwort speichern" + +msgid "Client ID" +msgstr "Client-ID" + +msgid "Client Secrect" +msgstr "Client-Secret" + +msgid "Redirect URI" +msgstr "Redirect-URI" + +msgid "Scope" +msgstr "Scope" + +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +msgid "Your password has successfully been reset." +msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt." + +msgid "Grouped with: " +msgstr "Gruppiert mit:" + +msgid "Log out" +msgstr "Abmelden" + +msgid "Manage OAuth2 clients" +msgstr "OAuth2-Clients verwalten" + +msgid "Set new password" +msgstr "Neues Passwort setzen" + +msgid "Hooray! Your email was successfully confirmed! You can log in now." +msgstr "" +"Hurra! Ihr E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt! Sie können sich jetzt " +"anmelden." + +msgid "" +"Your password has successfully been reset. You can log in now with the new " +"password." +msgstr "" +"Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt. Sie können sich jetzt mit dem " +"neuen Passwort anmelden." + +#, php-format +msgid "" +"Add another email grouped with %s by either logging in with it or specifying " +"the email and a new password to use." +msgstr "" +"Fügen Sie eine neue E-Mail-Adresse in die Gruppe mit %s ein, indem Sie sich " +"entweder damit anmelden oder die E-Mail-Adresse und ein neues Passwort dafür " +"angeben." + +#~ msgid "no" +#~ msgstr "Nein" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.po~ b/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.po~ new file mode 100644 index 0000000..ec0abac --- /dev/null +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/kairo_auth.po~ @@ -0,0 +1,369 @@ +# L10n strings for the KaiRo.at authentication system. +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public KaiRo.at +# This file is distributed under the same license as the kairo-auth package. +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kairo-auth\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: kairo@kairo.at\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-18 16:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Source-Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Language: de\n" + +msgid "" +"This login system does not work without JavaScript. Please activate " +"JavaScript for this site to log in." +msgstr "" +"Dieses Login-System functioniert nicht ohne JavaScript. Bitte aktivieren Sie " +"JavaScript für diese Seite, um sich anzumelden." + +msgid "Unexpected error while logging out." +msgstr "Unerwarteter Fehler beim Abmelden." + +msgid "The session system is not working." +msgstr "Das Sitzungssystem funktioniert nicht." + +msgid "" +"Please contact KaiRo.at and " +"tell the team about this." +msgstr "" +"Bitte kontaktieren Sie KaiRo.at " +"und benachrichtigen Sie das Team darüber." + +#, php-format +msgid "Hi %s!" +msgstr "Hallo %s!" + +#, php-format +msgid "Do you authorize %s to access %s?" +msgstr "Erlauben Sie %s den Zugriff auf %s?" + +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#, php-format +msgid "Sign in to %s using…" +msgstr "Bei %s anmelden mit…" + +msgid "Add another email address" +msgstr "Weitere E-Mail-Adresse hinzufügen" + +msgid "This is not me" +msgstr "Das bin nicht ich" + +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" + +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +msgid "You need to log in or register to continue." +msgstr "Sie müssen sich anmelden oder registrieren, um fortzusetzen." + +msgid "The following error was detected" +msgstr "Der folgende Fehler ist aufgetreten" + +msgid "The following errors were detected" +msgstr "Die folgenden Fehler sind aufgetreten" + +msgid "Back" +msgstr "Zurück" + +msgid "" +"You are not accessing this site on a secure connection, so authentication " +"doesn't work." +msgstr "" +"Sie greifen auf diese Website nicht über eine sichere Verbindung zu, daher " +"funktioniert die Anmeldung nicht." + +msgid "Login failed unexpectedly." +msgstr "Anmeldung unerwartet fehlgeschlagen." + +msgid "" +"Password must not start or end with a whitespace character like a space." +msgstr "" +"Das Passwort darf nicht mit unsichtbaren Zeichen wie Leerzeichen beginnen " +"oder enden." + +#, php-format +msgid "Password too short (min. %s characters)." +msgstr "Passwort zu kurz (min. %s Zeichen)." + +#, php-format +msgid "Password too long (max. %s characters)." +msgstr "Passwort zu lang (max. %s Zeichen)." + +msgid "The passwort can not be equal to your email or any part of it." +msgstr "Das Passwort darf nicht deine E-Mail-Adresse oder ein Teil davon sein." + +#, php-format +msgid "" +"Your password must use characters other than normal letters or contain least " +"%s characters." +msgstr "" +"Das Passwort muss Zeichen außerhalb der normalen Buchstaben enthalten oder " +"mindestens %s Zeichen lang sein." + +#, php-format +msgid "Your password cannot consist only of numbers." +msgstr "Das Passwort darf nicht nur aus Zahlen bestehen." + +#, php-format +msgid "Password does have to contain at least %s different characters." +msgstr "Das Passwort muss zumindest %s verschiedene Zeichen enthalten." + +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +msgid "Forgot password?" +msgstr "Passwort vergessen?" + +msgid "Log in / Register" +msgstr "Anmelden / Registrieren" + +msgid "The email address is invalid." +msgstr "Die E-Mail-Adresse ist ungültig." + +msgid "" +"This password is invalid or your email is not verified yet. Did you type " +"them correctly?" +msgstr "" +"Das Passwort ist ungültig oder Ihre E-Mail_Adresse ist noch nicht " +"verifiziert. Haben Sie diese korrekt eingegeben?" + +msgid "Could not add user." +msgstr "Benutzer konnte nicht hinzugefügt werden." + +msgid "KaiRo.at Authentication Service" +msgstr "KaiRo.at Authentication Service" + +msgid "Welcome!" +msgstr "Willkommen!" + +#, php-format +msgid "This email address, %s, has been used for registration on \"%s\"." +msgstr "" +"Diese E-Mail-Adresse, %s, wurde zur Registrierung auf \"%s\" verwendet." + +msgid "" +"Please confirm that registration by clicking the following link (or calling " +"it up in your browser):" +msgstr "" +"Bitte bestätigen Sie diese Registrierung durch Klicken auf den folgenden " +"Link (oder Aufruf der Adresse in Ihrem Browser):" + +msgid "" +"With this confirmation, you accept that we handle your data for the purpose " +"of logging you into other websites when you request that." +msgstr "" +"Mit dieser Bestätigung stimmen Sie zu, dass wir Ihre Daten zum Zweck Ihrer " +"Anmeldung auf anderen Websites verwenden, wenn Sie solche Anmeldungen " +"initiieren. " + +msgid "" +"Those websites will get to know your email address but not your password, " +"which we store securely." +msgstr "" +"Diesen Websiteswird Ihre E-Mail-Adresse weitergeleitet, aber nicht Ihre " +"Passwort, das wir sicher speichern. " + +msgid "" +"If you do not call this confirmation link within 72 hours, your data will be " +"deleted from our database." +msgstr "" +"Wenn Sie diesen Bestätigungslink nicht innerhalb von 72 Stunden aufrufen, " +"werden Ihre Daten aus unserer Datenbank gelöscht." + +#, php-format +msgid "The %s team" +msgstr "Das %s-Team" + +msgid "The confirmation email could not be sent to you." +msgstr "Die Bestätigungs-E-Mail konnte nicht an Sie gesendet werden." + +msgid "Could not initiate reset request." +msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen konnte nicht initiiert werden." + +msgid "Hi," +msgstr "Hallo," + +#, php-format +msgid "" +"A request for setting a new password for this email address, %s, has been " +"submitted on \"%s\"." +msgstr "" +"Eine Anfrage zum Setzen eines neuen Passwortes für diese E-Mail-Adresse, %s, " +"wurde auf \"%s\" abgeschickt." + +msgid "" +"You can set a new password by clicking the following link (or calling it up " +"in your browser):" +msgstr "" +"Sie können ein neues Passwort setzen, indem Sie auf den folgenden Link " +"klicken (oder die Adresse in Ihrem Browser aufrufen):" + +msgid "" +"If you do not call this confirmation link within 1 hour, this link expires " +"and the existing password is being kept in place." +msgstr "" +"Wenn Sie diese Bestätigung nicht innerhalb einer Stunde aufrufen, erlischt " +"dieser Link und das existente Passwort wird weiter verwendet. " + +msgid "The email with password reset instructions could not be sent to you." +msgstr "" +"Die E-Mail mit Anleitungen zum Zurücksetzen Ihres Passwortes konnte nicht an " +"Sie gesendet werden." + +msgid "" +"The form you used was not valid. Possibly it has expired and you need to " +"initiate the action again, or you have disabled cookies for this site." +msgstr "" +"Das von Ihnen verwendete Formular war ungültig. Möglicherweise ist es " +"erloschen und Sie müssen die Aktion nochmals beginnen, oder Sie haben " +"Cookies für diese Website deaktiviert." + +msgid "Could not save confirmation." +msgstr "Bestätigung konnte nicht gespeichert werden." + +msgid "" +"The confirmation link you called is not valid. Possibly it has expired and " +"you need to try registering again." +msgstr "" +"Der von Ihnen aufgerufene Bestätigungs-Link ist ungültig. Möglicherweise ist " +"er erloschen und Sie müssen die Registrierung nochmals versuchen." + +msgid "" +"The password reset link you called is not valid. Possibly it has expired and " +"you need to call the \"Password forgotten?\" function again." +msgstr "" +"Der von Ihnen aufgerufene Passwort-Rücksetzungs-Link ist ungültig. " +"Möglicherweise ist er erloschen und Sie müssen die Funktion \"Passwort " +"vergessen?\" nochmals aufrufen." + +msgid "This function is only available if you are logged in." +msgstr "Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie angemeldet sind." + +msgid "" +"Password reset failed. The reset form you used was not valid. Possibly it " +"has expired and you need to initiate the password reset again." +msgstr "" +"Zurücksetzen des Passworts fehlgeschlagen. Das von Ihnen verwendete " +"Rücksetzungsformular war ungültig. Möglicherweise ist es erloschen und Sie " +"müssen die Passwort-Rücksetzung nochmals beginnen." + +msgid "Password reset failed." +msgstr "Zurücksetzen des Passworts fehlgeschlagen." + +#, php-format +msgid "" +"An email for confirmation has been sent to %s. Please follow the link " +"provided there to complete the process." +msgstr "" +"Eine E-Mail zur Bestätigung wurde an %s gesendet. Bitte folgen Sie dem dort " +"angegebenen Link, um den Vorgang abzuschließen." + +msgid "Reload this page after you confirm to continue." +msgstr "Laden Sie diese Seite nach der Bestätigung neu, um fortzusetzen." + +msgid "Reload" +msgstr "Neu laden" + +msgid "" +"An email has been sent to the requested account with further information. If " +"you do not receive an email then please confirm you have entered the same " +"email address used during account registration." +msgstr "" +"Eine E-Mail mit weiteren Informationen wurde an das angefragte Konto " +"verschickt. Wenn Sie keine E-Mail bekommen, überprüfen Sie bitte, dass Sie " +"dieselbe E-Mail-Adresse verwendet haben, mit der Sie sich ursprünglich " +"registriert haben." + +msgid "Back to top" +msgstr "Zurück zur Hauptseite" + +msgid "" +"If you forgot your password or didn't receive the registration confirmation, " +"please enter your email here." +msgstr "" +"Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben oder die Registrierungsbestätigung " +"nicht bekommen haben, gebenm Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse hier ein." + +msgid "Send instructions to email" +msgstr "Anleitungen per E-Mail senden" + +#, php-format +msgid "You can set a new password for %s here." +msgstr "Sie können hier ein neues Passwort für %s setzen." + +msgid "Save password" +msgstr "Passwort speichern" + +msgid "Client ID" +msgstr "Client-ID" + +msgid "Client Secrect" +msgstr "Client-Secret" + +msgid "Redirect URI" +msgstr "Redirect-URI" + +msgid "Scope" +msgstr "Scope" + +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" + +msgid "Your password has successfully been reset." +msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt." + +msgid "Grouped with: " +msgstr "Gruppiert mit:" + +msgid "Log out" +msgstr "Abmelden" + +msgid "Manage OAuth2 clients" +msgstr "OAuth2-Clients verwalten" + +msgid "Set new password" +msgstr "Neues Passwort setzen" + +msgid "Hooray! Your email was successfully confirmed! You can log in now." +msgstr "" +"Hurra! Ihr E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt! Sie können sich jetzt " +"anmelden." + +msgid "" +"Your password has successfully been reset. You can log in now with the new " +"password." +msgstr "" +"Ihr Passwort wurde erfolgreich zurückgesetzt. Sie können sich jetzt mit dem " +"neuen Passwort anmelden." + +#, php-format +msgid "" +"Add another email grouped with %s by either logging in with it or specifying " +"the email and a new password to use." +msgstr "" +"Fügen Sie eine neue E-Mail-Adresse in die Gruppe mit %s ein, indem Sie sich " +"entweder damit anmelden oder die E-Mail-Adresse und ein neues Passwort dafür " +"angeben." + +#~ msgid "no" +#~ msgstr "Nein" diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/kairo_auth.pot b/locale/en_US/LC_MESSAGES/kairo_auth.pot new file mode 100644 index 0000000..378912d --- /dev/null +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/kairo_auth.pot @@ -0,0 +1,310 @@ +# L10n strings for the KaiRo.at authentication system. +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public KaiRo.at +# This file is distributed under the same license as the kairo-auth package. +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kairo-auth \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: kairo@kairo.at\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-18 18:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: en_US\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "" +"This login system does not work without JavaScript. Please activate " +"JavaScript for this site to log in." +msgstr "" + +msgid "Unexpected error while logging out." +msgstr "" + +msgid "The session system is not working." +msgstr "" + +msgid "" +"Please contact KaiRo.at and " +"tell the team about this." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Hi %s!" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Do you authorize %s to access %s?" +msgstr "" + +msgid "Yes" +msgstr "" + +msgid "No" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Sign in to %s using…" +msgstr "" + +msgid "Add another email address" +msgstr "" + +msgid "This is not me" +msgstr "" + +msgid "Sign in" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "You need to log in or register to continue." +msgstr "" + +msgid "The following error was detected" +msgstr "" + +msgid "The following errors were detected" +msgstr "" + +msgid "Back" +msgstr "" + +msgid "" +"You are not accessing this site on a secure connection, so authentication " +"doesn't work." +msgstr "" + +msgid "Login failed unexpectedly." +msgstr "" + +msgid "" +"Password must not start or end with a whitespace character like a space." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Password too short (min. %s characters)." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Password too long (max. %s characters)." +msgstr "" + +msgid "The passwort can not be equal to your email or any part of it." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Your password must use characters other than normal letters or contain least " +"%s characters." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your password cannot consist only of numbers." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Password does have to contain at least %s different characters." +msgstr "" + +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Password" +msgstr "" + +msgid "Forgot password?" +msgstr "" + +msgid "Log in / Register" +msgstr "" + +msgid "The email address is invalid." +msgstr "" + +msgid "" +"This password is invalid or your email is not verified yet. Did you type " +"them correctly?" +msgstr "" + +msgid "Could not add user." +msgstr "" + +msgid "KaiRo.at Authentication Service" +msgstr "" + +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "This email address, %s, has been used for registration on \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "" +"Please confirm that registration by clicking the following link (or calling " +"it up in your browser):" +msgstr "" + +msgid "" +"With this confirmation, you accept that we handle your data for the purpose " +"of logging you into other websites when you request that." +msgstr "" + +msgid "" +"Those websites will get to know your email address but not your password, " +"which we store securely." +msgstr "" + +msgid "" +"If you do not call this confirmation link within 72 hours, your data will be " +"deleted from our database." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "The %s team" +msgstr "" + +msgid "The confirmation email could not be sent to you." +msgstr "" + +msgid "Could not initiate reset request." +msgstr "" + +msgid "Hi," +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"A request for setting a new password for this email address, %s, has been " +"submitted on \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "" +"You can set a new password by clicking the following link (or calling it up " +"in your browser):" +msgstr "" + +msgid "" +"If you do not call this confirmation link within 1 hour, this link expires " +"and the existing password is being kept in place." +msgstr "" + +msgid "The email with password reset instructions could not be sent to you." +msgstr "" + +msgid "" +"The form you used was not valid. Possibly it has expired and you need to " +"initiate the action again, or you have disabled cookies for this site." +msgstr "" + +msgid "Could not save confirmation." +msgstr "" + +msgid "" +"The confirmation link you called is not valid. Possibly it has expired and " +"you need to try registering again." +msgstr "" + +msgid "" +"The password reset link you called is not valid. Possibly it has expired and " +"you need to call the \"Password forgotten?\" function again." +msgstr "" + +msgid "Unexpectedly failed to save new client information." +msgstr "" + +msgid "This function is only available if you are logged in." +msgstr "" + +msgid "" +"Password reset failed. The reset form you used was not valid. Possibly it " +"has expired and you need to initiate the password reset again." +msgstr "" + +msgid "Password reset failed." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"An email for confirmation has been sent to %s. Please follow the link " +"provided there to complete the process." +msgstr "" + +msgid "Reload this page after you confirm to continue." +msgstr "" + +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "" +"An email has been sent to the requested account with further information. If " +"you do not receive an email then please confirm you have entered the same " +"email address used during account registration." +msgstr "" + +msgid "Back to top" +msgstr "" + +msgid "" +"If you forgot your password or didn't receive the registration confirmation, " +"please enter your email here." +msgstr "" + +msgid "Send instructions to email" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "You can set a new password for %s here." +msgstr "" + +msgid "Save password" +msgstr "" + +msgid "Client ID" +msgstr "" + +msgid "Client Secrect" +msgstr "" + +msgid "Redirect URI" +msgstr "" + +msgid "Scope" +msgstr "" + +msgid "Create" +msgstr "" + +msgid "Your password has successfully been reset." +msgstr "" + +msgid "Grouped with: " +msgstr "" + +msgid "Log out" +msgstr "" + +msgid "Manage OAuth2 clients" +msgstr "" + +msgid "Set new password" +msgstr "" + +msgid "Hooray! Your email was successfully confirmed! You can log in now." +msgstr "" + +msgid "" +"Your password has successfully been reset. You can log in now with the new " +"password." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Add another email grouped with %s by either logging in with it or specifying " +"the email and a new password to use." +msgstr "" diff --git a/locale/l10n-finish b/locale/l10n-finish new file mode 100755 index 0000000..6ed93d7 --- /dev/null +++ b/locale/l10n-finish @@ -0,0 +1,18 @@ +#!/bin/bash + +LOCALEDIR="$( dirname $0 )" + +if [ -n "$1" -a -e "$LOCALEDIR/$1" ]; then + msgfmt $LOCALEDIR/$1/LC_MESSAGES/kairo_auth.po -o $LOCALEDIR/$1/LC_MESSAGES/kairo_auth.mo +else + echo "You have to specify a local code to finish." + echo "Accepted locales:" + for localesub in $LOCALEDIR/*; do + if [ -d $localesub ]; then + LOCALE="$( basename $localesub )" + if [ "$LOCALE" != "en_US" ]; then + echo " $LOCALE" + fi + fi + done +fi diff --git a/locale/l10n-prepare b/locale/l10n-prepare new file mode 100755 index 0000000..ca208c7 --- /dev/null +++ b/locale/l10n-prepare @@ -0,0 +1,31 @@ +#!/bin/bash + +LOCALEDIR="$( dirname $0 )" + +xgettext $LOCALEDIR/../app/*.php* -o kairo_auth.pot -p $LOCALEDIR/en_US/LC_MESSAGES -L PHP --no-location --from-code=utf-8 --foreign-user --package-name="kairo-auth" --package-version="" --copyright-holder="KaiRo.at" --msgid-bugs-address="kairo@kairo.at" +echo "Strings extracted into kairo_auth.pot." + +replace "# SOME DESCRIPTIVE TITLE." "# L10n strings for the KaiRo.at authentication system." \ + "# Copyright (C) YEAR" "# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public" \ + "# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package." "# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file," \ + "# FIRST AUTHOR , YEAR." "# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/." \ + "Language: \\\n" "Language: en_US\\n" -- $LOCALEDIR/en_US/LC_MESSAGES/kairo_auth.pot + +for localesub in $LOCALEDIR/*; do + if [ -d $localesub ]; then + LOCALE="$( basename $localesub )" + if [ "$LOCALE" != "en_US" ]; then + if [ ! -e "$LOCALEDIR/$LOCALE/LC_MESSAGES" ]; then + mkdir $LOCALEDIR/$LOCALE/LC_MESSAGES + fi + if [ -e "$LOCALEDIR/$LOCALE/LC_MESSAGES/kairo_auth.po" ]; then + echo "Merging $LOCALE..." + msgmerge $LOCALEDIR/$LOCALE/LC_MESSAGES/kairo_auth.po $LOCALEDIR/en_US/LC_MESSAGES/kairo_auth.pot --update --no-location + else + echo "Creating $LOCALE as a copy of en_US template..." + cp -a $LOCALEDIR/en_US/LC_MESSAGES/kairo_auth.pot $LOCALEDIR/$LOCALE/LC_MESSAGES/kairo_auth.po + replace "Language: en_US" "Language: $LOCALE" "MIME-Version: 1.0" "X-Source-Language: en_US" -- $LOCALEDIR/$LOCALE/LC_MESSAGES/kairo_auth.po + fi + fi + fi +done